¿Qué hacer cuando todo parece ir de maravilla en tu curso de pero sigues cometiendo algunos errores continuamente?

Estos problemas de gramática o sintaxis son habituales en los primeros niveles. Te diremos cuáles son para facilitar tu proceso de aprendizaje.

Uno de nuestros profesores te los explica:

El uso del artículo A o An:

El problema en este caso es la imprecisión. Cuando la palabra a articular comienza con una vocal (a, e, i, o, u) el artículo que debes utilizar es An; mientras que, cuando la palabra comienza con cualquier consonante, el artículo correcto es A.

En realidad, el uso de uno u otro artículo depende del primer sonido de la palabra. Por ejemplo:

An airplane: dado que el sonido inicial de la palabra airplaine es “a”

Otros ejemplos:

An end (e), an increase (i), an onion (o), an hour (a), a unit (yiu),

La palabra “unit” comienza con una vocal, por lo cual podrías pensar que el artículo para esa palabra debería ser “an”; sin embargo, el sonido con el que comienza es realmente “yiu”, el cual no es considerado un sonido vocal, por lo tanto, sustantivos que comienzan con “u” suelen confundirnos, al igual que algunas palabras que comienzan con letra H, ya que existen casos en el inglés en los que aparecerá como consonante muda. Arriba tienes el ejemplo “hour”. Otro caso es el de “honest” como en la oración: an honest person.

El doble negativo (que en español se usa de forma regular):

El doble negativo es también un problema, ya que lo hemos aprendido como una estructura correcta en el idioma español.

En inglés el caso es diferente, el doble negativo es incorrecto, aunque hay estilos de habla que lo pueden presentar, sobre todo entre latinos anglófonos (que tienen el inglés como lengua nativa) y algunos afroamericanos.

Por lo tanto, decir algo como: I don’t want nothing, para decir no quiero nada, es incorrecto. Lo correcto es decir: I don’t want anything (anything es algo), o bien: I want nothing,  Ninguno de los ejemplos anteriores tiene una doble negación.

Otros ejemplos son:

INCORRECTO

I didn’t do nothing

They couldn’t see nothing

We don’t need no water

CORRECTO

I didn’t do anything

They couldn’t see anything

We don’t need any water

En la actualidad, saber inglés se ha convertido en una ventaja profesional y cognitiva que facilita el acceso al conocimiento de todo tipo y mejora la competitividad de quienes lo aprenden. Puede representar un gran reto y no es posible superarlo si no lo practicas constantemente.